Новости Харькова и Украины (МедиаПорт)
English version Українська версія Русская версия
 
Меню
Архив
Поиск
Топ-20
О газете
Пресса Харькова
Страницы
Первая полоса
Итоги стр. 2
Неделя стр. 3
Власть стр. 4
Политика стр. 5
Тема стр. 6
Афиша стр. 7
Объектив-TV стр. 8,9,10,11,12,13,14
Тема стр. 15
Культурный разговор стр. 16
Спорт стр. 17
Лица стр. 18
MediaPost on-line
Бюджет принят.полегчало?..
Сложная премьера шевченковцев
Колонка редактора
Культурный разговор Стр. 16
Также на странице:

На грани правдоподобия

Евгений Русабров

Первой премьерой сезона в Харьковском государственном академическом театре имени Т.Г.Шевченко (Театр Леся Курбаса «Березиль») стал спектакль по пьесе Августа Стриндберга «Ненастье».

«Ненастье» — второй спектакль, родившийся на новой экспериментальной сцене театра. Просторное помещение под самой крышей, предназначенное для склада декораций, совершенно не похоже на традиционные места встреч актеров и зрителей. Но то, что не вписывается в традицию, оказывается как раз впору театру эксперимента. Здесь важен момент преодоления, который будит фантазию режиссера и сценографа, ставит актеров перед сложными задачами освоения непривычного пространства, требует от зрителей напряженного соучастия, сотворчества.

Эксперимент в искусстве сродни фундаментальной науке, так же пугающей своей элитарностью. Прагматично настроенную публику часто раздражает неочевидность пользы от поиска, ведущегося как бы ради себя самого. Когда еще окажется, что новый, вносящий разлад в привычную гармонию аккорд, станет признанной основой новой гармонии мелодий, любимых нашими потомками.

Впрочем, эксперимент подразумевает и право на ошибку. Ради будущего надо рисковать. Степан Пасичник риска не боится. Иначе он, режиссер достаточно опытный, не взялся бы за столь странную пьесу столь загадочного автора. Стоит отметить и то, что Пасичник бережно относится к тексту драматурга, стараясь в своих сценических поисках соединить пластику и слово. В этом отношении его позиция интересно дополняет радикальные эксперименты художественного руководителя театра Андрея Жолдака, который разрушает архитектонику пьес и, практически отказываясь от слова, сочиняет надтекстовый видеоряд.

Великим экспериментатором был и шведский драматург Август Стриндберг. Его интеллектуальные увлечения и эмоциональные привязанности резко сменяли друг друга. Постоянным было только стремление к истине, а к ней, как известно, столбовые дороги не ведут. Стриндберга раздражали в драматургии предсказуемые ходы и «ожиданные» решения. Потому-то пьесы его часто напоминают сфинксов, готовых задавать постановщикам неразрешимые загадки.

Опережая свое время, Стриндберг предложил в «Ненастье», пьесе, написанной еще в конце ХІХ века, крутой замес только оформлявшихся тогда, споривших друг с другом натурализма и символизма. Эта гремучая смесь спровоцировала в современном спектакле появление сюрреалистических символов. Песочные пирамиды на тарелках перед неподвижно сидящими за столом «трапезы жизни» героями. Огромный маятник, срывающийся с высоты и разрушающий в своем неумолимом движении еще одну, большую песочную пирамиду на подносе. Песок, сыплющийся сверху играющей в луче света струей. Светящиеся в темноте руки актеров, рисующие фантастические фигуры в такт плывущему эху искаженных акустическими спецэффектами голосов. Вспышки живого огня, выхватывающие из темноты лица героев. Борьба света и тьмы, спор металла и песка, перекличка звуков музыки и шумов — стихии становятся активными персонажами спектакля (художник по свету — Владимир Минаков, музыкальное оформление — Александр Щетинский, звук — Сергей Гутовский). А их взаимодействие порождает легко читающиеся метафоры времени. Динамику действию придают и основные элементы подвижной сценографии спектакля — столы на колесиках, которые быстро перестраиваются актерами в новые мизансцены, меняющие ощущение пространства (художник-постановщик Ирина Голец). Затерянные в потоке времени герои спектакля будто нащупывают друг друга в неверной игре света и тени. Условная пластика, фиксированные позы актеров придают происходящему характер притчи.

История героев пьесы, расставшихся много лет назад и теперь неожиданно встретившихся супругов, превращается спектаклем в еще одну вариацию извечного конфликта мужчины и женщины, неизбывной смены состояний тяготения и отталкивания. Стриндберг изначально смотрит на подобный сюжет глазами пессимиста: его персонажи в финале разойдутся в разные стороны. В то же время опыт общения с массовым сюжетным искусством подсказывает нашему «нормальному» зрителю, что, встретившись, такие герои должны вновь быть вместе. Иначе зачем было огород городить. Так диктует здравый смысл. Его Величеству Здравому Смыслу потакают предсказуемые сюжеты телесериалов, его прославляют на школьных уроках литературы. Это он выдумал правило «типических героев в типических обстоятельствах». Можно понять обманутого в своих ожиданиях зрителя. Однако же вспомним. Кто типичен? Дон Кихот? Гамлет? Мюнхгаузен? Чацкий? Настоящий художник говорит с нами не о том, что непременно должно было произойти, а о том, что всего лишь может случиться, он заставляет нас допустить почти невозможное, его территория — на грани правдоподобия.

Именно на грани правдоподобия существуют персонажи и пьесы Стриндберга, и спектакля Пасичника. Перед актерами стоят нетривиальные задачи, связанные с совмещением условности и жизненности, психологических мотивировок и притчевой обобщенности. Не все удалось. Труднее всех пришлось исполнителю главной роли Патрона Валерию Брилеву, который пока что не всегда справляется со сложной динамикой контрастных состояний своего героя. Более точны в рисунке ролей Ирина Кобзарь (Герда — бывшая жена Патрона) и Сергей Бережко (Консул — брат Патрона). Как показали премьерные спектакли, при такой замысловатой партитуре сценического действия ощущение ансамбля и тональности своего персонажа в общем хоре приходит к исполнителям постепенно. Эксперимент продолжается.

Счетчики
Rambler's Top100
Rambler's Top100
Система Orphus
Все права на материалы сайта mediaport.info являются собственностью Агентства "МедиаПорт" и охраняются в соответствии с законодательством Украины.

При любом использовании материалов сайта на других сайтах, гиперссылка на mediaport.info обязательна. При использовании материалов в печатной, телевизионной или другой "офф-лайн" продукции, разрешение редакции обязательно.
Техподдержка: Компания ITL Партнеры: Яндекс цитирования