Новости Харькова и Украины (МедиаПорт)
English version Українська версія Русская версия
 
Меню
Архив
Поиск
Топ-20
О газете
Пресса Харькова
Страницы
Первая полоса
Неделя стр. 2,3
Власть стр. 4
Деньги стр. 5,6
Культурный разговор стр. 7,8
Афиша стр. 9
Культурный разговор стр. 10
стр. 11
стр. 12
стр. 13
стр. 14
стр. 15
стр. 16
стр. 17
стр. 18
MediaPost on-line
Колонка редактора
Андрухович возвращается в Украину
Дорогое мое жилье. Завтра будет дороже
Кернес от харьковчан никуда не денется
культурный разговор Стр. 8
 о кино 

@пшипка терминайтед

Олег Денежка

А я бы еще добавил: фильмы из жизни программистов, особенно с так называемым “программистским юмором” - слишком серьезное дело, чтобы доверить их программистам. А иначе и юмора никто не “догонит”, и вместо “кина” получится…

В общем-то, уже получилось.

Получилась беспрецедентная залипуха режиссера Петра Точилина под гордым именем “Хоттабыч”. Даже не так: правильное название фильма: “}{отт@бь)ч”. Потому что это не просто там какой-нибудь джин с бородой (хотя это дей-ствительно джин с бородой,

в исполнении весьма неординарного, но весьма невезучего на роли Владимира Толоконникова, больше известного зрителю как Шариков из “Собачьего Сердца” Владимира Бортко),

а совершенно напротив, старик Хоттабыч эры Интернета. В китайском спортивном костюме, с целлофановым кульком и с такой же китайской “мыльницей” наперевес. На сайте фильма пасутся все сплошь игры и смайлики. Промоушн фильма так же грандиозен, как операционка Windows, и так же, простите, глюкав. Предъявив билет в кино, получишь бесплатный доступ в Сеть. “Хоттабыч-мобиль” - разрисованная граффитчиками “Победа” 1955 года выпуска - выставлена у кинотеатров, на нее объявлен аукцион. Премьеру дали на рок-фестивале “Нашествие”. С точки зрения бизнес-плана все абсолютно правильно. Фильму приданы стиль и статус всероссийской Интернет-тусовки, всеобщей отвязной импровизации - хэппенинга, как сказали бы два десятилетия назад. Шум вокруг и, как следствие, кассовый успех обеспечены.

Это выдающийся пример раскрутки. И не менее выдающийся пример, простите, но другого слова не подберешь, тупизны и бездарности. Нет, фильм Петра Точилина не так “жвачен”, как его предшественник по теме “Зовите меня Джинн” (беда с этими джиннами, честное слово!) или украинская “Штольня”. Он более динамичен, и временами даже можно понять, куда движется сюжет, но в остальном… Слова “логика” и “драматургия”, очевидно, являются для Точилина чем-то сакрально запретным.

Вообще, в основе сценария уже лежит весьма проблематичная и слабенькая повесть Сергея Обломова “Медный кувшин старика Хоттабыча”. Сделать из этого фильм было больной идеей изначально, потому что на фильм там тянуло первых 15-20 страниц. Дальше начинались “специфические молодежные шутки”, сочиненные, похоже, под крепкий “косяк” и 10 литров пива. Говорят даже, что это понимал и продюсер фильма Сергей Сельянов, потребовавший привести сюжет в божеское состояние, чем лично и занялся режиссер Петр Точилин. Ну так ведь это у кого какой бог, верно? У Точилина он больше смахивает на беса.

А кто еще может подсказать режиссеру соорудить фильм из бессвязно нагроможденных штампов и несуразиц? Почему “американская девушка-хакер на службе федерального правительства” одета как ивановская ПТУшница, разговаривает как ивановская ПТУшница и ведет себя как ивановская ПТУшница? Правильно: потому что это “по-молодежному” смешно. Смотрите Камеди-клаб, формула проста: позитивный палец и “гы-гы” публики. Дело в шляпе.

Не имеет смысла говорить о чудовищной по своему идиотизму игре исполнителей главных ролей в фильме - молодой актерский корпус России давно вызывает тревогу, - но то, что режиссер сделал с Владимиром Толоконниковым, - это нечто, что не проходят ни в одном из актерских вузов. А надо бы, чтобы молодые актеры, уже после первых указаний режиссера знали, что с ЭТОЙ съемочной площадки пора убегать. Толоконников порою совершенно не понимал, что и где он делает, и, по-моему, в каждой новой сцене получал совершенно отличную от прежних установку. Очевидно, в “энный” раз не поняв, чего от него добивается Точилин, Владимир Толоконников просто взял да и влез в давно отработанный образ, и уже с половины фильма мы наблюдали ходящего по экрану Шарикова с бородой. Оно, конечно, в такой трактовке может и есть глубокий смысл, но не уверен, что он совпадает со смыслом фильма. Впрочем, там его, скорее всего, и нет вообще.

Как нет его, судя по всему,

и у “нового русского кино”, представленного всего двумя жанрами: “блатной мелодраматический боевик” и “молодежная комедия”, а также бесчисленными плодами кровосмесительной связи вышеупомянутых двух уродцев. Порождающих, как и следовало ожидать, еще больших уродов.-

печатная версия | обсудить на форуме

Счетчики
Rambler's Top100
Rambler's Top100
Система Orphus
Все права на материалы сайта mediaport.info являются собственностью Агентства "МедиаПорт" и охраняются в соответствии с законодательством Украины.

При любом использовании материалов сайта на других сайтах, гиперссылка на mediaport.info обязательна. При использовании материалов в печатной, телевизионной или другой "офф-лайн" продукции, разрешение редакции обязательно.
Техподдержка: Компания ITL Партнеры: Яндекс цитирования