Новости Харькова и Украины (МедиаПорт)
English version Українська версія Русская версия
 
Меню
Архив
Поиск
Топ-20
О газете
Пресса Харькова
Страницы
Первая полоса
Неделя стр. 2,3
Власть стр. 4,5
Экономика стр. 6,7
Город стр. 8
Афиша стр. 9
Объектив-TV стр. 10,11,12,13,14,15,16
Тема стр. 17,18
стр. 19
Культурный разговор стр. 20
Спорт стр. 21
Страна советов стр. 22
Напоследок стр. 23
MediaPost on-line
В Харьковской области нет съедобных грибов
Кто убил Георгия Гонгадзе. Документы и комментарии
Официальный дружественный визит на танке
Человек, который придумал водородную бомбу
Культурный разговор Стр. 20
Также на странице:
 Книгоедение 

Алессандро Барикко.Шелк

Вера Каталкина


Странное ощущение. Ну вот как будто я учитель, который читает два сочинения на одну тему, только одно из них написано блестяще, а второе — будто содрано с первого, но достаточно бездарно.

Причем второе читается вначале и внушает легкое отвращение к теме как таковой: европеец в конце девятнадцатого века отправляется на тогда еще более таинственный Восток одновременно по делам и по зову сердца. И то, что в одном случае англичанин едет в Китай за чаем, а в другом — француз в Японию за шелковичными червями, не так чтобы очень различает книги. Различает их другое. Качество текста.

Поэтому не торопитесь судить о каком-то произведении по его, приблизительно выражаясь, аналогу. Я поторопилась: прочла аннотацию к этой книге и спросила у представителя фирмы «Elite Books» (www.elitebooks.chat.ru), насколько «Шелк» является клоном «Опиума». И мне ответили, что все таки совсем наоборот. Правда, я даже не могла себе представить насколько. Хватило первой странички — малюсенькой, но с таким характером!

Барикко — итальянец, но почему-то его видение французов кажется потрясающе точным. Можно себе польстить предположением, что у меня с писателем одинаковые стереотипы. А можно быть более честной и признать, что точность — это в принципе общий признак хороших текстов. Даже если речь идет о точности предмета, не сильно соотносящегося с реальностью. А так даже интереснее.

У Барикко получается как-то очень необычно: ритм текста почти что маршевый, но почему-то складывается очень лирический настрой. Вот и говори после этого о единстве формы и содержания. «Все это едва ли напоминало жизнь. Попытайся он выразить увиденное одним словом, это было бы слово «театр»». Это о восприятии героем дивной японской традиции: мужчина дарит своей женщине (без разницы, является ли она его женой де-юре) птицу как символ верности. Таких птиц может быть очень-очень много, и женщине достаточно выпустить их из вольеры, чтобы дать своему мужчине понять: она любит другого. Влюбившаяся в европейца японка так и делает, на что ее мужчина (такой себе местный царек) никак не реагирует. По одной простой причине: он не добился бы столь высокого положения, если бы элементарно не разбирался в психологии и физиологии. Поэтому он просто ждет, когда привыкшие к достаточно комфортной жизни птички вернутся в свои клетки. А женщина — в свой шелковый паланкин, надежно защищающий ее даже от чужих взглядов. Куда им всем деваться, беспомощным в жестоком мире?

А что европеец, разрывающийся между своей иллюзорной страстью и реальной любовью к жене? К сожалению, все как обычно. Ему понадобилось потерять обеих, чтобы прожить оставшуюся часть жизни «в добром здравии и душевном покое». Да, его рассказы о дальних странствиях позволяли взрослым познавать мир, а детям — постигать чудо. Но, часами любуясь на воду, «расчерченную легкими и необъяснимыми картинами», он видел в этих картинах свою жизнь. Вот и пойми этих мужиков, которым надо неоднократно мотануться вокруг света, потеряв при этом что-то очень важное и невозвратимое, чтобы прийти к такому простому выводу.

Алессандро Барикко. Шелк. — Москва: Иностранка: Б С.Г.-ПРЕСС, 2003.

печатная версия | обсудить на форуме

Счетчики
Rambler's Top100
Rambler's Top100
Система Orphus
Все права на материалы сайта mediaport.info являются собственностью Агентства "МедиаПорт" и охраняются в соответствии с законодательством Украины.

При любом использовании материалов сайта на других сайтах, гиперссылка на mediaport.info обязательна. При использовании материалов в печатной, телевизионной или другой "офф-лайн" продукции, разрешение редакции обязательно.
Техподдержка: Компания ITL Партнеры: Яндекс цитирования